Вена, февраль 2026 года
Если из формулировки или контекста не вытекает иного, выражения в настоящем документе трактуются следующим образом:
- Слова «мы», «нам», «нас» означают авиакомпанию Austrian Airlines AG.
- «Код авиакомпании» — это код соответствующей авиакомпании, состоящий из двух символов или трех букв.
- «Купон» — часть билета, которая дает право пассажиру на перевозку на отдельном отрезке маршрута.
- «Багаж» — это ваши личные вещи, которые вы берете с собой в путешествие. Данный термин относится и к зарегистрированному, и к не принятому к перевозке багажу, если не указано иное.
- «Зарегистрированный багаж» — это переданный нам багаж, отмеченный багажной биркой.
- «Не принятый к перевозке багаж» — это весь прочий багаж.
- «Багажная бирка» — это документ, оформленный нами для идентификации вашего зарегистрированного багажа. Она состоит из багажной бирки, которая прикрепляется к багажу, и бирки для получения багажа, которая остается у вас.
- «Форс-мажор» — это необычные и непредвиденные обстоятельства вне нашего или вашего контроля, последствий которых невозможно избежать даже в случае принятия всех должных мер предосторожности.
- «Потребитель» — это любое лицо, которое является пользователем согласно Разделу 1 (1) Закона о защите прав потребителей Австрии¹ в его текущей редакции.
- «Перевозчик» — авиаперевозчик, который перевозит пассажира и (или) багаж пассажира, как указано в билете, и чей код авиакомпании указан на билете.
- «Пассажир», «вы», «вас», «вами» — любое лицо, кроме членов экипажа, перевозка которого выполнена или будет выполнена воздушным судном в соответствии с билетом.
- «Срок окончания регистрации» — это срок, определенный нами или соответствующим авиаперевозчиком, до истечения которого вы должны пройти процедуру регистрации и получить посадочный талон.
- «СПЗ» — специальные права заимствования в соответствии с определением, данным Международным валютным фондом.
- «Дни» — это календарные дни, включая воскресенья и банковские выходные дни; при условии, что с целью уведомления о повреждениях день получения багажа не учитывается; также при условии, что с целью определения срока действия билета день оформления билета или выполнения рейса не будет учитывается.
- «Тариф» — это сумма оплаты перевозки пассажира и багажа, а также условия ее осуществления.
- «Билет» или «билет» — номерное подтверждение оплаченной услуги перелета, зарегистрированное в электронном виде и оформленное в виде билетной квитанции (пассажирской квитанции), содержащей фамилию и имя пассажира, информацию о рейсе, даты путешествия и информацию о тарифе.
1 = Федеральный закон Австрии от 8 марта 1979 года, BGBI [Федеральный гражданский кодекс I Австрии] 140, который содержит положения о защите прав потребителей в текущей редакции.
2.1. Код-шеринг
Мы заключили договоренности с другими авиакомпаниями, которые мы называем «совместными рейсами». На основании соглашений о совместных рейсах, даже если Austrian Airlines (с кодом авиакомпании OS) указана в билете в качестве авиакомпании, перевозка может быть выполнена другой авиакомпанией. Пассажирам совместных рейсов Austrian Airlines сообщит при бронировании, какая авиакомпания будет выполнять рейс (далее — «оператор»).
2.2. Информация об операторе²
При бронировании рейса мы сообщим вам, какой оператор выполняет рейс. Вы также будете незамедлительно проинформированы в случае смены перевозчика, выполняющего рейс.
Непрямые каналы продаж, среди которых турагентства или различные интернет-компании, находящиеся вне зоны нашего влияния, также обязаны соблюдать положения Статьи 11 Регламента ЕС № 2111/20052 об информировании вас при бронировании о перевозчике, выполняющем рейс, и (или) информировании пассажира в случае изменения перевозчика, выполняющего рейс.
Перечень авиакомпаний ЕС, на которые наложен запрет на выполнение рейсов в Европейском сообществе, содержится по адресу
2 = Регламент ЕС № 2111/2005 Европейского парламента и Совета ЕС от 14 декабря 2005 года в части формирования списка авиаперевозчиков, которым запрещены полеты в страны ЕС, а также информирования пассажиров об авиакомпаниях, выполняющих рейс, и отмене Статьи 9 Директивы 2004/36/EC.
3.1. Общие положения
3.1.1. Мы осуществляем перевозку только пассажиров, указанных в билете; в связи с этим вам в любое время может потребоваться предъявить действующее удостоверение личности.
3.1.2. Билеты не подлежат передаче другому лицу.
3.1.3. Условия перебронирования или возврата билета зависят от тарифа, выбранного при заключении договора о перевозке.
3.2. Соблюдение последовательности использования полетных купонов
3.2.1. Билет на рейс состоит из одного или нескольких купонов. Оформление купона производится только для одного сегмента. Например: билет из Мюнхена в Нью-Йорк и обратно с сегментами Мюнхен — Вена, Вена — Нью-Йорк, Нью-Йорк — Вена, Вена — Мюнхен включает в себя четыре купона. Аналогичным образом, билет по маршруту Вена — Мюнхен и Мюнхен — Вена включает в себя два купона, независимо от наличия остановки в Мюнхене. Приобретенный билет действителен только для указанной в нем последовательности перевозки. Оплачиваемая вами стоимость основывается на наших тарифах в день бронирования, и ее расчет выполняется на основании выбранных дат и последовательности перелета. Следовательно, рассчитанная стоимость действительна только для указанной в билете последовательности перевозки. Это является важным элементом нашего договора с вами. В связи с рыночными условиями билеты с несколькими купонами могут быть дешевле, чем билеты на один рейс. Чтобы избежать злоупотребления такими более дешевыми билетами, Austrian Airlines ввела условие перевозки, при котором совершить перелет по сегментам необходимо в последовательности, указанной в билете.
3.2.2. Если на отдельных сегментах полета услуги перевозки не используются или используются не в порядке, указанном в билете, в данные которого не были внесены какие-либо другие изменения, мы пересчитаем стоимость тарифа с учетом изменения маршрута. В случае перерасчета цена перелета будет определяться на основании тарифа, выбранного вами в день бронирования для вашего фактического маршрута. Данный тариф может оказаться выше или ниже того, что вы оплатили изначально.
Если в день бронирования вашего измененного маршрута будет установлен более высокий тариф, с вас будет взыскана разница с учетом уже уплаченного тарифа. Обратите внимание: оказание услуги перевозки будет зависеть от того, оплатили ли вы данную разницу в цене. Если в день бронирования измененный маршрут был оплачен по более низкому тарифу, мы возместим разницу.
Для получения информации о тарифе для измененного маршрута обратитесь в наш колл-центр или ваш офис бронирования.
Для отправки нам письменных запросов воспользуйтесь формой обратной связи — это самый быстрый способ.
Если для вашего билета предусмотрен возврат средств, как указано в условиях тарифа, и вы еще не совершили перелет ни по одному из сегментов, вы можете запросить возврат билета в соответствии с условиями тарифа. Это означает ваш отказ от права на перевозку.
Статья 3.2.2 применяется к перевозке пассажиров — резидентов Австрии, при соблюдении следующего условия:
3.2.3. Данные условия не применяются на всех или отдельных сегментах полета в порядке, указанном в билете на рейс, если вы решите изменить свои планы путешествия или не сможете лететь в связи с форс-мажорными обстоятельствами, болезнью или по другой причине, за которую вы не несете ответственности. В этом случае перерасчет стоимости перевозки для пассажиров — резидентов Австрии не производится.
4.1. Общая стоимость
Вы должны оплатить согласованную по договору общую стоимость. Общая стоимость включает тариф, дополнительные сборы, налоги, комиссии и пошлины.
4.2. Тариф
Тариф рассчитывается на основании цены, действующей в день бронирования для перевозки в указанную дату по указанному маршруту (от места вылета до пункта назначения).
4.3. Дополнительные сборы, налоги, комиссии и пошлины
Дополнительные сборы, применимые налоги, комиссии и пошлины, взимаемые органами власти или операторами аэропортов в отношении пассажиров или за используемые ими услуги, которые указаны при бронировании и не включены в стоимость рейса, оплачиваются вами в сумме, указанной при бронировании.
5.1. Заключение договора перевозки
5.1.1. Общие положения
Заключение Договора о перевозке между нами осуществляется после направления вами юридически обязательного предложения и его принятия нами.
5.1.2. Особенности онлайн-бронирования
При бронировании на веб-сайте www.austrian.com или в нашем официальном приложении нажатие кнопки «Купить» или иного поля с похожим названием означает направление вами юридически обязательного предложения на заключение Договора о перевозке. Настоящий Договор перевозки считается заключенным с момента получения вами нашей пассажирской квитанции. Данный договор считается заключенным после отображения пассажирской квитанции Austrian на экране вашего устройства с возможностью его сохранения и печати или отправки пассажирской квитанции по указанному адресу электронной почты (в зависимости от того, что произойдет раньше).
5.1.3. Особенности оплаты наличными денежными средствами
При выборе оплаты наличными денежными средствами мы принимаем ваше предложение и заключаем Договор о перевозке при оплате билета в течение 24 часов после направления предложения; однако при вылете рейса в течение 24 часов после направления предложения, оплата должна быть произведена не позднее чем за два часа до вылета. В случае, если оплата не была выполнена вовремя, заключение Договора о перевозке не производится.
5.2. Сбор контактной информации
В соответствии с Регламентом ЕС № 996/2010³ мы предоставляем вам возможность указать на нашем веб-сайте Ф. И. О., номер телефона или адрес электронной почты контактного лица; с ним мы свяжемся в случае авиационной катастрофы. Предоставленные данные будут использованы исключительно с указанной целью и будут удалены после того, как вы завершите последний рейс. Обратите внимание: предоставленные данные не связаны с бронированием и в случае изменения бронирования их необходимо ввести повторно.
3 = Регламент ЕС № 996/2010 Европейского парламента и Совета EC от 20 октября 2010 года о расследовании и предотвращении аварий и инцидентов в сфере гражданской авиации и об отмене Директивы 94/56/EG.
5.3. Платное бронирование категории места
В рамках платного бронирования места вы приобретаете возможность (т. е. право) выбора места определенной категории (у окна, у прохода или посередине, места с дополнительным пространством для ног, места в приоритетной зоне, места Privacy Seat), но не конкретного места. Если мы не сможем предоставить приобретенную вами возможность выбора места определенной категории (например, в связи с заменой воздушного судна, по соображениям безопасности, по медицинским причинам или в связи с форс-мажорными обстоятельствами), мы возместим вам сумму, уплаченную за бронирование места.
6.1. Время окончания регистрации в разных аэропортах может отличаться: мы рекомендуем заблаговременно узнать эту информацию и соблюдать указанные сроки регистрации. Путешествие доставит вам больше приятных впечатлений, если вы выделите достаточно времени на прохождение процедуры регистрации. При нарушении вами указанных сроков регистрации мы имеем право отменить ваше бронирование.
6.2. Чтобы совершить посадку, вы должны прибыть к выходу на посадку не позднее времени, указанного при регистрации. Мы имеем право отменить ваше бронирование, если вы не прибыли к выходу на посадку вовремя.
7.1. Мы сохраняем за собой право отказать вам и вашему багажу в перевозке нашими рейсами, если это нецелесообразно по одной или нескольким причинам, указанным в Статье 7.2, и мы уведомили вас об этом в письменной форме до бронирования.
7.2 Мы сохраняем за собой право отказать вам и вашему багажу в перевозке в следующих случаях:
- 7.2.1 если эта мера необходима для соблюдения национальных правил страны вылета или назначения; или
- 7.2.2. перевозка вас или вашего багажа может подвергать опасности или угрожать безопасности, здоровью пассажиров или членов экипажа; или
- 7.2.3. состояние вашего психического или физического здоровья, включая его нарушение, вызванное алкоголем или наркотическими средствами, представляет опасность или риск для вас, других пассажиров, членов экипажа или имущества; или
- 7.2.4. вы отказались пройти пункт досмотра; или
- 7.2.5. вы не оплатили общую стоимость; или
- 7.2.6. у вас нет проездных документов, необходимых для въезда в пункт назначения, вы уничтожили эти проездные документы во время путешествия или отказались предоставить их экипажу по запросу; или
- 7.2.7. вы предъявляете поддельный билет или билет, заявленный как украденный; или
- 7.2.8. вы не можете подтвердить, что являетесь лицом, указанным в билете; или
- 7.2.9. вы игнорируете запрет на курение во время посадки и на борту всех наших самолетов.
8.1. Норма бесплатного провоза багажа
Количество и параметры (размеры и вес каждого места багажа) багажа, который вы можете перевозить в ручной клади и зарегистрированном багаже (норма бесплатного провоза багажа), зависят от тарифа, выбранного при бронировании. Действуют количество и размеры, указанные в выбранном тарифе в день бронирования.
8.2. Сверхнормативный багаж
Перевозка багажа, превышающего норму бесплатного провоза багажа, является платной. Такой багаж необходимо забронировать дополнительно. Сумма дополнительного сбора зависит от размеров багажа (размеров и веса каждого места багажа) и расстояния перелета — она будет указана при бронировании.
Вес каждого места багажа не может превышать 32 килограмма. В случае превышения данного лимита его перевозка должна быть согласована отдельно в качестве груза.
8.3. Предметы, которые нельзя сдавать в багаж
8.3.1. В багаже запрещена перевозка:
- 8.3.1.1. предметов, которые могут представлять угрозу безопасности для воздушного судна, людей или предметов на борту воздушного судна;
- 8.3.1.2 предметов, которые не подходят для перевозки по причине их веса, размера, формы, состава или особой чувствительности. Подробный список этих предметов содержится на нашем веб-сайте в разделе «Опасные предметы и вещества».
- 8.3.1.3. предметы, перевозка которых запрещена в соответствии с применимым законодательством и нормативными актами любого государства, из которого, в которое или через которое осуществляется перелет;
8.3.2. боевое оружие, взрывчатые вещества, легковоспламеняющиеся вещества и зажигательные устройства не допускаются к перевозке в качестве багажа. К перевозке допускается только спортивное, охотничье и служебное оружие, а также боеприпасы класса опасности 1.4S категорий UN0012 или UN0014, но только в зарегистрированном багаже, поэтому их запрещено провозить в салоне самолета. То же самое относится к остроконечным, острым и тупым предметам, которые могут причинить серьезные травмы (например, антикварное оружие, мечи, ножи или инструменты). Каждая единица оружия должна быть поставлена на предохранитель, разряжена и упакована в специальный, надежно закрывающийся, жесткий контейнер для перевозки, изготовленный из древесины, металла, твердого материала или полистирола. На перевозку боеприпасов распространяются правила перевозки опасных предметов и веществ ICAO и IATA. Перед регистрацией вы должны предъявить огнестрельное оружие и патроны для проверки.
8.3.3 Устройства шокового действия, электрические шоковые устройства и парализующие химические вещества или вещества, опасные для здоровья (например, «усыпляющие капли», раздражающий газ, перцовые баллончики, баллончики со слезоточивым газом, кислотой и репелленты для защиты от животных, легковоспламеняющиеся, токсичные, коррозионно опасные вещества и радиоактивные материалы), не допускаются к перевозке в качестве багажа.
8.3.4. Транспортные средства с приводом от аккумуляторных батарей (например, гироскутеры, электровелосипеды, педальные электровелосипеды, электроскутеры, багажные электросамокаты, подводные буксировщики для дайвинга, сегвеи, электроколяски или электрокары для гольфа) не допускаются к перевозке в качестве багажа. Данное положение не распространяется на кресла-коляски и вспомогательные средства передвижения с питанием от аккумуляторных батарей. Однако вы должны зарегистрировать их перевозку у нас не позднее чем за 48 часов до вылета. Портативные зарядные устройства, сменные и провозимые отдельно аккумуляторные батареи можно перевозить только в ручной клади.
8.4. Право на отказ в перевозке
8.4.1. Мы сохраняем за собой право отказать в перевозке предметов, указанных в Статье 8.3, и можем отказать в дальнейшей перевозке таких предметов, обнаруженных во время перевозки.
8.4.2. Мы также сохраняем за собой право отказать в перевозке вашего багажа, если он превышает разрешенную норму провоза багажа и соответствующий дополнительный сбор не был оплачен. Вы несете ответственность за дальнейшее распоряжение соответствующим багажом.
8.5. Досмотр пассажиров и багажа
По соображениям безопасности мы можем настоять на разрешении на досмотр или сканировании вас лично и на досмотр или проверку вашего багажа. Даже в случае вашего отсутствия багаж может быть досмотрен с целью проверки наличия у вас или в нем предметов, описанных в Статье 8.3 выше, и изъятия таких предметов из вашего багажа. В случае вашего несогласия мы можем отказать в перевозке вас и вашего багажа.
8.6. Зарегистрированный багаж
8.6.1. После передачи нам багажа, который вы хотите зарегистрировать, мы примем его в свое распоряжение и выполним оформление багажной бирки для каждого места зарегистрированного багажа.
8.6.2. Зарегистрированный багаж всегда будет перевозиться на воздушном судне, на котором вы осуществляете перелет, за исключением случаев, когда это невозможно по соображениям безопасности. В этом случае ваш зарегистрированный багаж будет перевезен на следующем рейсе, выполняемом нами или нашими авиакомпаниями-партнерами, и доставлен вам в месте вашего пребывания, если ваше присутствие не требуется для целей таможенного досмотра.
8.6.3. Мы рекомендуем не перевозить в зарегистрированном багаже компьютеры или портативные электронные устройства, денежные средства, лекарства, ключи, ювелирные изделия, драгоценные металлы, оборотные документы, ценные бумаги или другие ценные вещи, деловые документы, паспорта или иные удостоверения личности, поскольку в некоторых случаях вы не сможете сразу получить доступ к зарегистрированному багажу после посадки. Если, несмотря на наши рекомендации, вы перевозите эти предметы в зарегистрированном багаже, мы не несем ответственности за любые неблагоприятные последствия, которые могут возникнуть в результате отсутствия доступа к этим предметам при условии, что мы не виновны в отсутствии доступа к вашему зарегистрированному багажу.
8.6.4. Мы особо подчеркиваем, что вы несете ответственность за отсутствие в зарегистрированном багаже хрупких предметов или предметов, которые по иным причинам не подходят для перевозки в грузовом отсеке.
8.7. Получение и доставка зарегистрированного багажа
В соответствии с правилами вы обязаны получить свой багаж, как только он станет доступен в аэропорту назначения. По нашему запросу вы должны предъявить багажную бирку, чтобы подтвердить, что имеете право на получение багажа.
8.8. Домашние животные и собаки-помощники
8.8.1. Перевозка собак, кошек и других домашних животных должна осуществляется с нашего согласия и соответствовать следующим условиям:
Животные должны быть надлежащим образом закрыты в контейнерах для перевозки и иметь надлежащие справки о состоянии здоровья и прививках, разрешения на ввоз и все другие документы, требуемые странами ввоза и транзита. Мы сохраняем за собой право устанавливать способ перевозки и ограничить общее количество домашних животных, допускаемых к перевозке на один рейс.
8.8.2. Животные, путешествующие в салоне (в том числе в применимых случаях их контейнер для перевозки), должны быть размещены в пространстве для ног вашего кресла и надежно зафиксированы на протяжении всего периода нахождения на борту. Вес животных, контейнер для перевозки и любой корм для животных не входят в норму бесплатного провоза багажа пассажира; за перевозку сверхнормативного багажа взимается плата. Более подробная информация о перевозке животных и сборах за перевозку сверхнормативного багажа содержится здесь:
8.8.3. Austrian Airlines принимает на борт в качестве животных-помощников только собак. Перевозка необходимой пассажиру сертифицированной собаки-помощника в салоне осуществляется бесплатно при соблюдении условий, перечисленных на странице «Собаки-помощники» ниже.
8.8.4. В пределах, указанных в 14-м Своде федеральных нормативных актов (CFR), часть 382 и других правовых нормах, Austrian Airlines обязуется обеспечить на рейсах в/из США бесплатную перевозку собаки-помощника лицом с ограниченными возможностями, если сопровождение животным-помощником необходимо для оказания помощи пассажиру при выполнении им какой-либо работы или задач.
8.8.5. Пассажир, путешествующий с животным, несет полную ответственность за (i) безопасность, здоровье, благополучие и поведение животного, включая взаимодействие животного с другими пассажирами и членами экипажа на борту самолета или в зоне выхода на посадку; (ii) соблюдение всех применимых государственных законов, правил и требований, действующих в стране, штате или на территории, из которой и (или) в которую перевозится животное и (или) в которой пассажир совершает остановку (в частности, за наличие необходимых медицинских справок, разрешений и вакцинации), а также любые расходы или последствия, возникающие в результате несоблюдения вами этих законов и правил (включая помещение животного на карантин по прилете).
9.1. Возврат билетов в рамках Правил, регулирующих права авиапассажиров
В случае отказа в посадке на рейс против вашей воли, отмены или задержки рейсов вы имеете право на подачу исковых требований в соответствии с Регламентом (ЕС) № 261/2004, устанавливающим общие правила компенсации и помощи пассажирам в случае отказа в посадке на рейс и отмены или длительной задержки рейсов, и отменяющим Регламент (ЕЭС) № 295/91 (Правила, регулирующие права авиапассажиров), которые не ограничиваются и не исключаются настоящими Условиями перевозки.
9.2. Возврат билета в зависимости от тарифа
9.2.1. В случаях, отличных от указанных в разделе 9.1, возврат общей стоимости (далее — «возврат») зависит от выбранного тарифа. Существуют тарифы, в которых (i) возврат средств не предусмотрен, (ii) возврат средств возможен после оплаты сбора за возврат средств, и (iii) возможность возврата средств уже включена в стоимость рейса. Возможность возврата билета зависит от тарифа, выбранного при заключении договора о перевозке. Неиспользованные налоги, сборы и пошлины в любом случае подлежат возврату. Данное положение не затрагивает любые претензии или возмещение ущерба, на которые вы имеете право в случае нарушения исполнения обязательств.
10.1. Общие положения
Вы должны следовать указаниям пилота и экипажа. Если ваше поведение на борту воздушного судна будет расценено
- 10.1.1. как угроза воздушному судну, другим лицам, имуществу или предметам на борту,
- 10.1.2. как препятствие выполнению членами экипажа служебных обязанностей или нарушение инструкций, включая без ограничений курение, употребление алкогольных напитков и наркотических веществ, или
- 10.1.3. как создающее неудобства, дискомфорт, угрозу или причиняющее вред другим пассажирам или членам экипажа,
мы предпримем соответствующие меры для предотвращения такого поведения. В таких случаях мы можем совершить остановку в любой точке маршрута с целью высадки вас из воздушного судна, отказать в дальнейшей перевозке и можем начать гражданское или уголовное судебное преследование в отношении вашего поведения на борту.
10.2. Электронные устройства
Использование портативных мобильных устройств, например смартфонов, электронных книг, компактных фотоаппаратов, мобильных телефонов, ультралегких ноутбуков или планшетов («портативных мобильных устройств»), разрешено в течение всего времени пребывания на борту при условии деактивации всех функций передачи данных и переключения устройства в авиарежим (исключение составляет использование Wi-Fi только для подключения к Austrian FlyNet); однако если вес таких устройств превышает 1 кг или такие устройства не помещаются в карман впередистоящего кресла из-за своего размера (например, стандартные ноутбуки), они должны быть выключены и размещены в местах для хранения во время руления, взлета и посадки. Если мобильные устройства невозможно деактивировать на время полета, их необходимо держать выключенными на протяжении всего перелeта. В целях безопасности использование других мобильных устройств с функциями передачи данных (например, игрушек с дистанционным управлением и переносных переговорных устройств) запрещено. Использование слуховых устройств и кардиостимуляторов возможно без ограничений.
При необходимости обеспечения безопасности члены экипажа могут запретить использовать мобильные устройства.
Если мы совместно с третьим лицом организуем для вас оказание дополнительных услуг, отличных от авиаперевозки, или оформляем документы, связанные с перевозкой или услугами, оказываемыми третьим лицом («дополнительные услуги»), например бронирования отеля или аренды авто, в таких случаях мы выступаем исключительно в роли вашего агента. Договор заключается между вами и соответствующей третьей стороной. Мы не являемся партнером в данном договоре.
12.1. Общие положения
Вы несете исключительную ответственность за оформление всех необходимых проездных документов и виз для вашего путешествия и за соблюдение всех законов и требований стран въезда, выезда и транзита.
12.2. Проездные документы
Перед путешествием вам необходимо предъявить все документы на выезд, въезд, о состоянии здоровья и другие документы, установленные законами, нормативно-правовыми актами и другими требованиями соответствующих стран, и, при возникновении у нас подозрений в подделке документов, разрешить нам снять с них копии с последующим их хранением. Такие копии должны быть сделаны исключительно в присутствии сотрудников органов общественной безопасности.
Мы сохраняем за собой право отказать вам в перевозке в случае нарушения данных требований или при наличии обоснованных подозрений в том, что ваши проездные документы являются поддельными.
12.3. Отказ во въезде
Если вам отказано во въезде в страны назначения или транзита из-за отсутствия у вас необходимых документов, или если соответствующая страна откажет вам во въезде в связи с вашей личностью или поведением, вы должны самостоятельно нести все связанные с этим расходы, штрафы и затраты на репатриацию из этой страны. В этом случае общая стоимость тарифа перевозки до места отказа во въезде возврату не подлежит.
12.4. Проверка багажа (таможенными) органами
Обратите внимание: по запросу компетентных (таможенных) органов власти вы должны присутствовать при проверке зарегистрированного и не принятого к перевозке багажа этими органами. Это государственная ответственность, которая не является частью заключенного с нами договора на перевозку. В связи с этим мы не несем ответственности за ущерб, понесенный вами в результате проверки вашего багажа компетентными (таможенными) органами или в результате несоблюдения требований этих органов.
12.5. Посещение пунктов досмотра
Вы должны пройти все наши пункты досмотра, а также пункты досмотра органов власти, аэропортов и перевозчиков.
13.1. Применимые правовые нормы
В отношении нашей ответственности за ущерб применяется Конвенция об унификации некоторых правил международных авиаперевозок, подписанная в Монреале 28 мая 1999 года (далее — «Монреальская конвенция»), и Регламент (ЕС) № 889/2002 Европейского парламента и Совета от 13 мая 2002 года, вносящий изменения в Регламент (ЕС) № 2027/97 об ответственности авиаперевозчика при наступлении несчастных случаев (далее — «Регламент 889/2002»). Краткое описание основных юридических положений об ответственности за ущерб пассажирам и их багажу в соответствии с Регламентом 889/2002, как указано в Статье 6 Регламента 889/2002, содержится в приложении к настоящим Правилам перевозки для вашего сведения.
13.2. Общие положения
Кроме того, наша ответственность ни при каких обстоятельствах не должна превышать сумму доказанного ущерба. Мы не несем ответственности за сопутствующий ущерб или штрафные убытки. Настоящий отказ от ответственности распространяется на пассажиров только в случае, когда не был причинен вред здоровью, когда ущерб не был причинен нами намеренно или в результате грубой неосторожности и затронутые данным ущербом интересы пассажиров не были известны нам на момент заключения договора.
Заголовок каждой Статьи приведен исключительно для удобства чтения и не может использоваться для толкования текста.
В отношении исков, предъявляемых юридическими лицами, применяется следующее: если положениями Монреальской конвенции или других применимых законов не определен суд обязательной юрисдикции, иск против нас может быть подан только в компетентный суд Вены. Действие законодательных положений распространяется на иски потребителей против нас.
Независимо от способа оформления бронирования — онлайн или другим способом — потребители могут обратиться в одну из следующих организаций для альтернативного разрешения споров:
Agentur für Passagier- und Fahrgastrechte (Агентство по защите прав авиапассажиров)
Linke Wienzeile 4/1/6
A-1060 Vienna
+43 1 5050 707 740
Данную жалобу можно отправить по почте или факсу +43 1 5050707 180.
Подать жалобу можно онлайн:
Мы участвуем в разрешении споров в органе урегулирования претензий потребителей. Соответствующим органом урегулирования претензий потребителей является Schlichtung Reise & Verkehr e.V. (Арбитражный орган Германии в сфере общественного транспорта), Fasanenstrasse 81, D-10623 Berlin, Германия.