アクセシビリティに関する情報

発行日:2025年6月28日
最終レビュー日:2025年7月16日

Austrian Airlines AG(以下、「オーストリア航空」または「当社」)は、お身体の不自由な方々のためにサービスのデジタルアクセシビリティを確保することを重要視しています。当社は、すべての利用者に包括的でアクセスしやすいオンライン体験を提供するよう常に努めています。当社は、当社のサービスがどなたにも見つけやすく、簡単にご利用いただけ、理解しやすいものとなることを目標としています。

本情報の適用範囲

本アクセシビリティに関する情報は、EU指令2019/882および同指令を欧州連合加盟国で施行する法律に基づく解釈の範囲内で、法的事項に名称と住所が記載されているルフトハンザ グループ企業によりウェブサイト(www.austrian.com)上で提示または提供されるサービスに適用されます。

本情報は2025年6月28日に作成され、適用される法規範および技術基準に従って、必要に応じて見直しと更新が行われます。

適用される要件の説明

サービスに適用されるアクセシビリティ要件は、製品およびサービスのアクセシビリティ要件に関する2019年4月17日付の欧州議会および理事会のEU指令2019/882(以下、「欧州アクセシビリティ法」または「EAA」)を施行する欧州連合加盟国の国内法に定められています。EU指令2019/882の附属書Vを実施するにあたっては、サービスのアクセシビリティに関する情報を提供および公開する義務も伴います。

ドイツで適用されるアクセシビリティ要件は、アクセシビリティ強化法(Barrierefreiheitsstärkungsgesetz、以下、「BFSG」)に定められています。サービスのアクセシビリティ要件については、BFSG第3条第1項およびBFSG第1条第3項、ならびにアクセシビリティ強化条例(Verordnung zum Barrierefreiheitsstärkungsgesetz、以下、「BFSGV」)に規定されています。BFSGVは、BFSG第3条第2項に基づいて制定されています。サービスのアクセシビリティに関する情報を作成し、提供する義務は、BFSG第14条第1項に加えて、BFSG第14条および第28条の別紙3、ならびにBFSGVに基づきます。

適用されるアクセシビリティ要件は、これらの法律で言及されている国内法、欧州法、国際法規範にも準じています。サービスの要件を満たす際には、最新技術を導入する必要があります。この点においては、整合欧州規格EN 301 549が適用されます。その附属書Aでは、ウェブコンテンツアクセシビリティガイドライン(以下、「WCAG」)2.1の適合レベルAおよびAAに現在拘束力があることが宣言されています。

サービスの一般的な説明

オーストリア航空は、グローバルに事業を展開する航空会社です。本ウェブサイトのサービスは、電子通信チャネルを通じて、フライトや旅行関連サービスの予約、旅行に関する情報の受け取り、お客様のデータの管理のほか、座席の選択、手荷物オプション、チェックインなどの追加サービスを利用するオプションをお客様に提供するものです。

ルフトハンザ グループは、Deutsche Lufthansa、SWISS International Air Lines AG(以下、「SWISS」)、Austrian Airlines AG(以下、「オーストリア航空」)、Brussels Airlines SA(以下、「ブリュッセル航空」)、Eurowings GmbH(以下、「ユーロウィングス」)、EW Discover GmbH(以下、「ユーロウィングス・ディスカバー」)など、複数の航空会社に代わってこのサービスを提供しています。これらの航空会社は、国内外の多くの目的地に定期便またはチャーター便を運航しています。

各航空会社のお得な航空券やサービスの詳細については、ルフトハンザ グループのウェブサイト(www.austrian.comなど)に掲載されています。提供されているサービスの内容についても、こちらからご覧いただけます。

サービスの提供方法についてご理解いただくために必要な説明と詳細

当社のウェブサイトを通じてフライトを予約する前に、まず、乗り継ぎ便、運賃オプション、その他のサービスについてご確認いただけます。希望する乗り継ぎ便を選択し、旅行の日程を入力すると、パーソナライズされた航空券情報が表示されます。この情報には、合計金額、利用可能な手荷物オプションのほか、事前座席指定や予約変更オプションといった追加サービスに関する情報などが含まれます。

「今すぐ予約」ボタンを押すことで、予約が完了し、拘束力を持ちます。その後、お客様にはEメールでお客様控えが送信され、お客様のアカウントまたはアプリから旅行データにアクセスできるようになります。

旅程、手荷物に関する規則、チェックインの手順、その他のサービスに関する詳細は、ウェブサイト(www.austrian.com)でご確認いただけます。導入コンテンツについては、よりわかりやすい言葉での説明も提供しており、移動に制限のある方や感覚に障がいをお持ちの方などに向けたアクセシビリティ関連のその他のオプションについても同サイトで紹介しています。

サービスが関連するアクセシビリティ要件をどのように満たすかについての説明

アクセシビリティ要件を確実かつ継続的に遵守するための確立されたプロセスの一環として、当社は、整合欧州規格EN 301 549と上記WCAGの最新技術に相応する適合レベルに準拠します。

よって、本サービスは以下のとおりである必要があります。

  • 知覚可能(つまり、サービスの情報および要素は、利用者が知覚できる方法で利用者に提示される必要があります)。
  • 操作可能(つまり、利用者はサービスやナビゲーションの要素を使用できる必要があります)。
  • 理解可能(つまり、情報やサービスの利用が理解できるものである必要があります)。
  • 堅牢(つまり、コンテンツは、支援技術を含む様々な技術ツールが確実に解釈できる堅牢性を備えている必要があります)。

WCAGは、お身体の不自由な方のためにユーザーフレンドリーかつ知覚可能、操作可能、理解可能で堅牢なサービスを設計する方法についてガイドラインを提供しています。現在、適合レベルは3つあります。欧州規格に従い、当社は2.1 AおよびAAの適合レベルを適用します。

この目的のために、以下をはじめとする対策を継続的に講じています。

  • レビュー:当社のデジタルサービスがWCAG 2.1の適合レベルAおよびAA、ならびに規格EN 301 549の要件に準拠していることを体系的に確認するため、定期的に自動および手動のアクセシビリティ監査を実施しています。
  • トレーニング:コンテンツマネージャー、設計者、開発者に対して、継続的かつ包括的なトレーニングを提供しています。この取り組みにより、関係者がアクセシビリティのベストプラクティスに精通し、コンテンツ制作や開発のあらゆる段階でその原則を考慮できる体制を整えています。
  • 開発サイクルへの統合:アクセシビリティは、当社のソフトウェア開発のサイクル全体に組み込まれており、初期の設計や計画段階からテスト、導入に至るまで、可能な限り「Born Accessible(開発初期から誰もが利用しやすい設計)」のアプローチを採用しています。
  • アクセシビリティの専門チーム:当社では、デジタルプラットフォームにおけるアクセシビリティの取り組みを実施・監視する専門チームを設けています。

当社のウェブサイトは、適用されるアクセシビリティ基準に基づいて、社内のアクセシビリティ専門家が包括的に審査しています。

当社のウェブサイトは、社内手順に加えて、外部のアクセシビリティ専門家が評価を行っています。また、お身体の不自由な方々にご協力いただき、ウェブサイトをテストし、障壁を特定しています。

当社では、すべての法的要件に従ってサービスの提供方法の改善に継続的に取り組んでいます。アクセシビリティに関する問題や改善のご提案をご連絡いただく方法もご用意しています。

外部コンテンツの免責事項

当社は、当社が管理していない、または責任を負わない、第三者プロバイダーが提供するリンク先のサービスについて、一切の責任を負いません。当該プロバイダーは、このコンテンツが正確、完全かつ最新であり、アクセス可能であることを保証する単独の責任を負います。リンクをご利用になることにより、その利用に関連して生じる損害または法的責任について、当社が一切の責任を負わないことに同意いただいたものとみなされます。

お問い合わせ

ウェブサイト(www.austrian.com)のアクセシビリティについて、ご意見をお寄せください。当社ではお客様のご意見を重要なものと捉えており、サービスの向上に役立てさせていただきます。アクセシビリティに関する問題が発生した場合や、適用される要件の遵守に関する問題のご指摘、または改善のご提案がおありの場合は、以下のいずれかの方法でお気軽にご連絡ください。

電話番号:+49 69 86 799 699 
フィードバックフォーム:その他のトピックに関するお問い合わせ | オーストリア航空

当社は、法定期限に従って、すべてのお問い合わせおよびご依頼に返答します。

管轄市場監督機関

以下の管轄市場監督機関または国家執行機関にご連絡いただくことができます。

Marktüberwachungsbehörde Digitale Barrierefreiheit
Sozialministeriumservice
Landesstelle Oberösterreich
Gruberstraße 63
4021 Linz

Eメール:marktueberwachung-BaFG@Sozialministeriumservice.gv.at

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT)
Boulevard du Roi Albert II 32 box 10
1000 Brussels

電話:+32 2 226 88 88
Fax:+32 2 226 88 77
Eメール:info@bipt.be

Комисия за защита на потребителите
ул. Врабча 1, етажи 3-5, Sofia 1000

тел: +359 2 9330565
факс: +359 2 9884218

Електронна поща: info@kzp.bg

Hrvatska regulatorna agencija za mrežne djelatnosti
Ulica Roberta Frangeša-Mihanovića 9
10110 Zagreb

Telefonski brojevi: +385 (0) 1 700 70 07 (Centrala)
Elektronička kontaktna točka: pisarnica@hakom.hr

Deputy Ministry of Social Welfare(社会福祉局)

Eメール:deputyministry@dmsw.gov.cy
電話:+357 22406610

郵送先住所:Stasinou 5 street, Y.Charalambides Building, 2404 Egnomi, Cyprus

ウェブサイト:https://www.gov.cy/dmsw

Česká obchodní inspekce
Ústřední inspektorát
Gorazdova 24
120 00 Prague 2

電話:+420 222 703 404
Eメール:podatelna@coi.cz

Sikkerhedsstyrelsen
Esbjerg Brygge 30
6700 Esbjerg

電話:+45 3373 2000
Eメール:sik@sik.dk

Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet
Endla 10A
10122 Tallinn

電話:+372 667 2000
Eメール:info@ttja.ee

Liikenne- ja viestintävirasto Traficom
Digitaalisen esteettömyyden ja saavutettavuuden valvontayksikkö

Eメール:saavutettavuus@traficom.fi
puhelinnumero vaihde: +358 29 534 5000

Autorité de régulation des communications électroniques, des postes et de la distribution de la presse (ARCEP)
14, rue Gerty Archimède
75012 PARIS

Eメール:consommateurs@arcep.fr

VOIES DE RECOURS

Cette procédure est à utiliser dans le cas suivant. Vous avez signalé au responsable du site internet un défaut d’accessibilité qui vous empêche d’accéder à un contenu ou à un des services du portail et vous n’avez pas obtenu de réponse satisfaisante.

- Écrire un message au Défenseur des droits - [https://formulaire.defenseurdesdroits.fr/]
- Contacter le délégué du Défenseur des droits dans votre région - [https://www.defenseurdesdroits.fr/saisir/delegues]
- Envoyer un courrier par la poste (gratuit, ne pas mettre de timbre) : Défenseur des droits Libre réponse 71120 75342 Paris CEDEX 07

Marktüberwachungsstelle der Länder für die Barrierefreiheit von Produkten und Dienstleistungen (MLBF)
c/o Ministerium für Arbeit, Soziales, Gesundheit und Gleichstellung des Landes Sachsen-Anhalt
PO Box 39 11 55
39135 Magdeburg

電話:+49 391 567 4530
Eメール:​MLBF@ms.sachsen-anhalt.de

Εθνική Αρχή Προσβασιμότητας
Λεωφόρος Βασιλίσσης Σοφίας 15
ΤΚ 10674, Athens, Attica

Τηλέφωνο: +30 210 3385692
Eメール:naa@government.gr

MKEH

Piacfelügyeleti Osztály
1124 Budapest
Németvölgyi út 37-39

電話:+36 1 4585 568
Fax:+36 1 4585 864
Eメール:pfo@bfkh.gov.hu

Competition and Consumer Protection Commission (CCPC)(競争消費者保護委員会)
Bloom House
Railway Street
Dublin 1, D01 C576

電話:+353 1 402 5500
消費者ヘルプライン:+353 1 402 5555

Agenzia per l’Italia Digitale (AgID)
Via Liszt, 21
00144 Rome

オンラインフォーム:https://www.agid.gov.it/it/design-servizi/accessibilita/segnalazioni
Eメール:accessibilita@agid.gov.it

Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisija
Skanstes iela 25
Riga, LV-1013

電話:+371 67097200
Eメール:sprk@sprk.gov.lv

Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba
A. Goštauto g. 12
01108 Vilnius

電話:+370 5 2626760
Eメール:tarnyba@vvtat.lt

Office de la surveillance de l’accessibilité des produits et service (OSAPS)
11, rue Robert Stumper
L-2557 Gasperich

電話:+352 247-76555
Eメール:info@osaps.etat.lu

En cas de réponse non satisfaisante, vous avez également la possibilité d’en informer le Service information et presse (https://sip.gouvernement.lu/fr.html), organisme responsable du
contrôle de l’accessibilité, via son formulaire de réclamation en ligne (https://sip.gouvernement.lu/fr/support/reclamation-accessibilite.html), ou l’Ombudsman
(https://www.ombudsman.lu/), médiateur du Grand-Duché de Luxembourg.

管轄官庁:
Malta Competition and Consumer Affairs Authority (MCCAA)(マルタ競争消費者行政庁)
Mizzi House
National Road
BLATA L-BAJDA

電話:+356 8007 4400
Eメール:adr@mccaa.org.mt

人権機関:
Commission for the Rights of Persons with Disability (CRPD)(障害者権利委員会)
G5 Offices
Salvu Psaila Street
Birkirkara

電話:+356 2226 7600
Eメール:helpdesk@crpd.org.mt

Authoriteit Consument & Markt (ACM)
PO Box 16326
2500BH The Hague

電話:+31 70 7222 000
Fax:+31 70 7222 355
Eメール:acm-post@acm.nl

Urząd Komunikacji Elektronicznej
ul. Giełdowa 7/9
01-211 Warsaw

T:+48 22 33 04 000
F:+48 22 53 49 162
お問い合わせフォーム:https://pue.uke.gov.pl/#/

Instituto Nacional para a Reabilitação (INR, I.P.)
Av. Count of Valbom, 63. 1069-178 Lisbon

電話:+351 21 792 95 00
Eメール:inr@inr.mtsss.pt
Balcão da Inclusão、Eメール:balcaodainclusao@inr.mtsss.pt

O Instituto Nacional para a Reabilitação (INR, I.P.), disponibiliza um formulário para denunciar situações de discriminação (https://www.inr.pt/resultados-de-pesquisa/-/journal_content/56/11309/45065?p_p_auth=wje2GjQi), encaminhando as queixas apresentadas às entidades competentes. Anualmente, o INR, I.P. elabora um relatório anual sobre a aplicação da lei que proíbe e pune a discriminação em razão da deficiência e da existência de risco agravado de saúde (Lei n.º 46/2006, de 28 de agosto).

Autoritatea pentru Digitalizarea României (ADR)
Bulevardul Libertății Nr. 14
Sector 5
Bucharest, 050706

電話:+40 374 541 179
Fax:+40 21 30 52 899
Eメール:monitorizare.accesibilitateweb@adr.gov.ro

Slovenská obchodná inšpekcia (SOI)
Prievozská 32
P.O. Box 29
827 99 Bratislava 27

電話:+421 (0)2 58 27 21 23
Fax:+421 (0)2 53 41 49 96
Eメール(ウェブアクセシビリティ):webmaster@soi.sk

Agencija za komunikacijska omrežja in storitve RS (AKOS)
Stegne 7, PO Box 418
1001 Ljubljana
スロベニア

電話:+386 1 583 63 00
Eメール:info.box@akos-rs.si

Ministerio de Derechos Sociales
Paseo del Prado 18‑20
Planta Baja
28014 Madrid

電話:+34 913 494 640

Post- och telestyrelsen (PTS)
郵送先住所:PO Box 6101, 102 32 Stockholm, Sweden
住所:Hälsingegatan 38, Stockholm

電話番号:+46 (0)8 678 55 00
Eメール:pts@pts.se