医疗信息

医疗帮助

机上医生

奥地利航空将加入汉莎集团的“Arzt an Bord”(机上医生)计划。在该计划内,医生可立即自行注册。乘坐首个航班后,注册医生可获得 5,000 里程奖励以及机上药物的手册。此项计划的扩展为奥地利航空带来了一项基本优势:机上医生资源得以在汉莎集团内扩大。医生可以获得里程奖励。

注册医生的姓名和专业保存在飞常里程汇数据库中。紧急情况下,空乘人员可请求医生的帮助。医生还会获得索赔责任保险。

奥地利航空正在向汉莎集团的新计划过渡。医生已可在此处注册这项计划。
哪些医疗设备可带上飞机?
Standard European 建议规定了可带上飞机的医疗设备:
紧急医药箱 大型医用装备箱
急救包 含有急救用品
机上药箱(某些航空公司另有装配) 包含多种类型的日常药物

医疗许可

医疗情况说明和适飞性

请以下乘客

  • 手术
  • 重大疾病/病症
  • 住院
登机前咨询医生的建议。

如有疑问,请来函特殊情况柜台:
传真:+43 5 1766 51043 或
specialcases@austrian.com
我在什么情况下需要奥地利航空医疗部门的飞行许可?
大型手术后
患重大疾病后的前几周
卧床登机乘客
需在机上使用吸氧设备或其他医疗设备的乘客
以接受治疗为目的出行的乘客


如果您自身状况符合下列某一类情况,请发送邮件至 specialcases@austrian.com 通知我们的特殊情况柜台,或传真至 +43 5 1766 51043。

信息表是飞行许可的依据,应由您的主治医生填写。
我们在什么情况下不得不拒绝运输病人?
因患病而身体状况不佳的人可能在飞行途中出现并发症。
乘客需要医疗护理,但无法获得所需治疗。
诊治病症的医生拒绝提供任何关于该疾病的信息。
存在传染性疾病会传播给其他乘客的可能性。
以下情况无需医疗许可:
先天或长期身患残疾且情况未有任何好转的乘客。
我们对因疾病造成骨骼和肌肉骨骼系统损伤(炎症或功能退化)的人士配备轮椅。疾病包括多发性硬化症 (MS) 以及脆骨病(brittle-bone disease)。
有关详情,请参见残障人士登机
以下情况的轻度慢性阻塞性支气管炎和哮喘患者 不会引起癫痫,以及
患者药物可成功治疗,以及
主治医生认为您没有必要在飞行过程吸氧
几周前曾经历心脏病发、但未出现任何其他并发症的旅客,只要负责其诊疗的心脏病医生认为没有问题即可。

办理 FREMEC(常旅客医护卡)可以让您的旅程更加简单轻松:

您的援助需求都将记录在卡上,因此无需填写医疗信息表 (MEDIF),MEDIF 原为搭乘每个航班都需要准备的材料。
您的个人护理包会与 FREMEC 上的帮助要求一致。因此,请您务必在预订航班时联系我们的特殊情况柜台。


该卡的有效期至少为一年,具体取决于您的身体和医疗情况。

如果您希望利用 FREMEC 尽享便利,请联系 specialcases@austrian.com。   

鉴于各个国家/地区实施各种不同的有效安全规范如携带心脏起搏器或体内植有医用金属材料,我们建议您携带诊断书。请在通过安检前告知安检人员。

孕期乘坐飞机

分娩前几周以上可以乘机?
奥地利航空接受距预产期超过四周的孕妇,因为中欧的早产几率为 6% 或 7%,约在第 38 孕周。
任何高危孕期均不得乘坐飞机!
在孕期乘坐飞机之前,孕妇应咨询自己的妇科医生或主治医生,因为深静脉血栓形成的风险较高。


新生儿在几岁时可乘坐飞机?

健康新生儿可在出生后 7 天乘坐飞机。不过,建议母亲就孕后血栓形成风险增加咨询主治医生。

什么是婴儿篮?

婴儿篮是航空公司在远程航班上提供的婴儿床,可容纳 6-8 个月大的婴儿。婴儿篮本身免费,但是此服务仅在预订隔板座位时提供,需要收取预订座位费。

旅行者血栓症

旅行者血栓症的定义和成因

旅行者血栓症是一种发生在下肢深静脉系统的血栓(不一定有肺栓塞并发症),患者在出发时未表现出任何急性静脉栓塞的迹象,因在飞行过程中久坐而导致。旅行者血栓症也叫做“深静脉血栓”或 DVT。

长途航班导致活动减少,提高了原本就带有危险因素的患者形成深静脉血栓的几率。

造成血栓形成的原因是:
在狭小的座椅和前后排空间中长时间坐立且活动较少,从而导致大腿上的压力过大;
在乘客缺水的情况下,机上较低的空气湿度可能会助长血凝块的形成。
风险类别
类别 1 - 低危风险 每当在长途航班中长时间坐立时,乘客都可能面临低危风险。
类别 2 - 中危风险 在飞行时间延长的情况下,孕妇或产后人士或满足以下至少两种情况的人士: 60 岁及 60 岁以上
临床相关的心脏疾病
家族中存在血管疾病 / 易患静脉疾病
大静脉曲张,慢性静脉机能不全
排卵抑制药(避孕药)/绝经后,激素替代治疗。
肥胖(BMI > 30)
缺水状态
类别 3 - 高危风险 除航行时间长以外, 有过静脉血栓栓塞前例
患有恶性肿瘤或其他各种严重疾病
患有需要固定肢体的腿伤
正处于术后易形成高危血栓的恢复期
各个类别的应对措施
类别 1 - 低危风险 一般措施: 运动 - 频繁伸腿和变换姿势(例如交叉动作以及其他等长运动/如有可能,可行走几步)
大量饮水(避免过度饮酒),适度摄入镇静剂和催眠药
类别 2 - 中危风险 除一般措施外(参见类别 1), 穿着弹力袜(弹力等级 I)。
对于静脉机能不全的乘客,建议穿着合适的过膝弹力袜。
在特殊情况下,例如怀孕时期,请考虑使用低分子肝素(参见类别 3)
类别 3 - 高危风险 除一般措施(参见类别 1)和弹力袜(参见类别 2)外,请考虑按照如下指示使用低分子肝素: 在即将出发之前皮下注射
往返旅行期间每天使用一次
存在高危血栓形成风险(查看风险类别)的每次旅行之前使用
预防措施
建议摄入充足的矿泉水、静水、软饮料、花草茶。建议摄入的液体比平时多一到两升,具体取决于航行时间!
避免过多摄入咖啡、红茶和酒精,因为这些饮料会造成脱水。
机上运动 - 运动一般会激发肌肉唧筒作用,从而加快静脉中血液的流动。穿着宽松、舒适的服装,以避免限制血液流动。做等长运动。坐立时,做盘腿和抖腿运动。不时做腿部肌肉运动,例如拉伸和放松大小腿肌肉。按摩腿部。
建议属于类别 1-2 的乘客穿着弹力袜,即使是血栓形成风险较低的情况下。大多数情况下,中筒袜就足够了。请注意,专家建议必不可少。劣质材质或膝盖后部不舒适,再加上褶皱,非常不合适!根据身体状况,建议穿着不同类别的小腿袜。
药物促进血液流动 - 通常情况下,可以向腹壁或大腿的脂肪组织皮下注射低分子肝素。乘客必须向医生学习如何自己注射,并且应意识到副作用和禁忌。


在所有奥地利航空长途航班上,我们都会通过介绍健身小常识的录影带和附带的通知提供更多信息。

新西兰卫生部商业部门 Medsafe 还可提供实用的信息和建议。

疫苗接种

除一般建议外,建议咨询个人旅行医学顾问!

世界卫生组织 (WHO) 也在其网站上提供了关于传染病、疫苗接种证书要求和世界疟疾疫情的综合信息。

美国疾病控制与预防中心(美国卫生及公共服务部的下属机构)的旅客健康部门也提供了许多可靠信息,包含非常详细的最新事实和实用常识。

Portable Medical Electronic Devices

Portable medical electronic devices are dangerous articles which may be carried only under special transport conditions.

Acceptance of  Portable Oxygen Concentrators (POC) and CPAP (Continuous Positive Airway Pressure) devices

Following portable oxygen concentrators have been tested and approved by the Austrian Airlines technical department. They may be used on board our flights for medical reasons. Non approved devices may be taken into the passenger cabin, but must not be used during the flight.

The following oxygen concentrators were approved by myAustrian to be used on board:
POC-Type Manufacturer
LifeStyle; FreeStyle; FreeStyle5; Focus (AS078) AirSEP Corporation
Delphi RS-00400 Delphi Medical Systems
iGo  De Vilbiss Healthcare
Inogen One; Inogen One G2; Inogen One G3 Inogen, Inc.
LifeChoice, LifeChoice Activox Inova Labs, Inc.
International Biophysics LifeChoice Intern. Biophysics, Inc.
Invacare XPO2; SOLO2 Invacare Corporation
Oxlife Independence Oxygen Concentrator Oxlife LLC
Oxus RS-00400 Oxus
Easy Pulse Precision Medical
Evergo; Simply Go Respironics Inc.
Eclipse; SAROS Sequel Technologies
If you want to use  one of the portable oxygen contentrators listed above or your CPAP device on board our flights, following conditions must be met:
a minimim 48 hours advance notification before departure to specialcases@austrian.com
please provide
name, flight and date or your reservation reference number
brand and exact type of the device
which kind of batteries/rechargeable batteries are used
your request: permanent or partial/standby use
passengers require medical clearance by the Austrian Airlines medical center
for flight safety reasons, your device must be switched off and stowed during flight phases in which the flight crew considers it essential (e.g. take off, landing)  
the outer package of the device must bear a manufacturer's label indicating the name of the device
In case of permanent use sufficient non-spillable battery power for 150 % of the maximum flight duration must be available (if the flight duration is 4 hours, you have to take battery power for 6 hours). 
Mind that the device's connection to the aircraft electrical power is not possible as a constant electric supply cannot be ensured!
batteries carried on board the aircraft in carry-on baggage must be protected from short circuit and from physcial damage
the transportation of the device must be in accordance with our hand baggage dimensions

Please contact specialcases@austrian.com for any further information.

食品上的过敏原标签

2014 年 12 月 13 日,关于向消费者提供食品信息的欧盟第 1169/2011 号条例生效。这项新条例的目的是确保食物过敏或食物不耐受的消费者了解食品中是否含有致敏成分。

这项新立法也对航空业造成了影响。该条例要求从欧盟国家/地区(包括挪威和瑞士)出发的所有航空公司必须能够让乘客清楚地了解机上供应的餐品是否存在潜在致敏成分。

欧洲食品安全局 (EFSA)准备了一份列表,列出了14 种可能致敏的物质。 

对于我们的欧盟航班(包括瑞士和挪威)上供应的餐饮中可能存在的致敏成分,奥地利航空提供了所有的必要信息。如果您存在任何食物过敏或类似的担忧,请在乘坐我们的航班之前咨询您的医生。对于您可能在我们的任一航班上出现的任何过敏反应,奥地利航空概不负责。